About me

Suomeksi (please find the same in English below the Finnish text):

Olen himolukija, joka lukee pääasiassa öisin. On vaikea lopettaa, kun hyvä kirja vie mennessään, ja usein kirjan ääreen ehtii vasta ennen nukkumaanmenoa. Päivätyö haittaa lukuharrastusta, mutta niin kauan kuin luen ja kirjoitan vapaa-ajalla, rakkaudesta kirjoihin, on ensin hoidettava palkkatyö. Silti jokaisena päivänä, oli arki tai pyhä, luen jotain.

Luen enimmäkseen kaunokirjallisuutta. Tietokirjoja aina silloin tällöin. Pidän sekä kotimaisesta kaunokirjallisuudesta että käännöskirjoista. Hyvä kirjallisuus on hyvää genrestä riippumatta, mutta tunnen omat rajani. Sotakirjallisuus, fantasia ja scifi eivät kolahda, joten aikapulan vuoksi keskityn muihin lajeihin, mikä lienee hyväksi myös edellä mainittujen lajityyppien romaaneille ja kirjoittajille; ne ansaitsevat hyvät lukijansa myös.

Kuluneen vuoden aikana olen lukenut pääasiassa kotimaisia ja käännöskirjojen uutuuksia. Siksi haluan nyt keväällä 2014 lukea enemmän maailmankirjallisuuden ja kotimaisia klassikoita. Maailmankirjallisuuden klassikot totta kai käännöksinä. Luen tosin myös englanniksi, ruotsiksi ja jopa ranskaksi, mutta haluan edistää käännetyn kirjallisuuden kustantamista Suomessa, joten joskus ostan kirjan sekä suomeksi että alkukielellä ja luen niitä molempia. Käännetty kaunokirjallisuus on aina ollut minulle tärkeä portti muuhun maailmaan ja ajauduin lopulta opiskelemaankin nimenomaan yleistä kirjallisuustiedettä. Kotimainen kaunokirjallisuus on tärkeää toisesta syystä: se kuvaa sitä todellisuutta, jossa nyt elämme ja kielellä, jonka useimmat vivahteet ymmärrän.

In English:

I am a devout reader of fiction. Not a day goes by without me opening a book, by the bedtime at the latest.

I love fiction, both Finnish and translated fiction. Fiction intrigues me because it’s… well, fictive in its nature. It demands a lot from the author who creates new worlds but also from the reader who recreates the world in his or her mind when reading.

Due to the daytime job, I mostly read in the evenings (and very often I get caught up by reading and time gets way past midnight until I force myself to close the book covers). However, in the morning I do not read. Occasionally I try it on the commuter train, but nearly every time I have tried it, there seems to be a number of people around that want to disturb my concentration by speaking on their mobile phones (a lot and loud).

I have a solution to this, however: Let’s have separate cabins for readers and for speakers in the trains. That would solve the problem, don’t you think?

In this blog I write in Finnish, but sometimes I may add a note or two in English as well. Let’s see, how it goes.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s